Categories
Social 社交

Birthday surprise!

生日惊喜!

I received my first birthday present this year in advance. The surprise came from a Dutch couple friend. Their eldest daughter is my daughter’s best friend. They met for the first time in kindergarten 8 years ago. Going to elementary school is also together. It is a very happy thing to have a childhood friend. As parents, we have also become trusted good friends. Their younger daughter and I have a birthday in the same day. So they will not forget to congratulate me every year.

Fate has a magical aspect. But think about it carefully, the first acquaintance and the deep understanding are also the results of our initiative actions. At the beginning, opportunities were created by us for our children to play together. Later, we found that we could become friends as well. Of course, you need luck to make a right choice. But “Birds of a feather flock together” is the same everywhere. It is estimated that this is what we call fate!

Today is my birthday. I made many cakes early in the morning and put in a basket. I brought a surprise to this little girl who had the same birthday as me. Sharing makes me especially happy. Good friends are: you are in my heart, I am in your heart.
前天提前收到今年第一份生日礼物。惊喜来自一对荷兰夫妇朋友。他们的长女是女儿的小闺蜜,八年前在幼儿园里第一次见面。上小学她们也在一起,有发小是非常幸福的事。作为家长,我们也变成了可以信赖的好朋友。他们的小女儿跟我一天生日,所以他们每年都不会忘记向我祝贺。缘份这个事有神奇的一面,但是仔细想想,当初的相识和后来的深知,也是我们主动取得的成果。当初为了孩子们能一起玩耍而为他们创造了机会,后来大人们发现彼此也能交心做朋友。当然正确的选择需要运气。不过“物以类聚人以群分”,在任何一个地方都一样。估计这就是所谓的缘分吧!

今天是我生日的正日子,一早做了蛋糕,装上一篮送给跟我同天生日的小朋友。分享让我特别快乐。好朋友就是:你心中有我,我心中有你。
Categories
Cooking 厨艺 Social 社交

Season food 当季食品

1 dish 1 day No.6 一日一食

This year is a strange year. All activities have stopped since March. Koninklijke Industrieele Groote Club is normally a socially active place for the members. It has suddenly disappeared from my calendar. Every May in Koniklijke IGC have traditional dinner parties, such as herring night and white asparagus dinner. It seems that this year can only be self-reliant. Last weekend, my friend from the south came to visit me and brought fresh white asparagus. So, I put on my apron and doing the cooking. Finally I enjoy my own Slow Food.

今年是个奇怪的年度,从三月开始一切活动都停止了。原本皇家大工业俱乐部KIGC是会员们进行社交活跃的一个场所,现在突然从我的日历中消失了。每年五月在KIGC都有传统的晚宴活动,尤其是鲱鱼之夜和白芦笋晚宴。看来今年只能自力更生了。正好上周末好友从南部到访,带来新鲜白芦笋。我开始带上围裙,下厨完成自己的作品。最终,享受我自己的“慢食”。
Categories
Social 社交

The beauty of distance

距离的美感

People ’s social habits have been forced to change in the past six weeks. Friends and families in the Netherlands met, kissed each other’s cheeks three times. Hugging was the norm, of course. Suddenly requiring everyone to keep a distance makes the Dutch very unaccustomed. Because everyone can’t do the usual habits, they realize the importance of the distance between people. Let’s take another angle to see if the distance can be optimistic. Sometimes when we observe things, we will discover new beauty through the distance. We often realize what is most important after increasing the distance.

在过去六周里人们的社交习惯被强迫改变。在荷兰家人及朋友见面亲吻面颊三次,拥抱也是常态。突然规定所有人需要保持距离,这让荷兰人非常不习惯。因为大家不能做平时习惯的动作而更加体会了人与人之间距离的重要。不过,我们换个角度看距离是否可以乐观点。有时候我们观察事物时,通过距离会发现新的美感。在拉大距离后我们常常才意识到什么是最重要的。

Categories
Cooking 厨艺 Music 音乐 Social 社交

Easter Greeting 2020

复活节问候 2020

Photographer, Chef, Piano, Film all by XiaoJia Xu 摄影,厨师,钢琴演奏,影片拍摄剪辑由 XiaoJia Xu 完成。

The first attempt. Although a bit slow at the beginning, but it is always good to have results. 第一次尝试。 虽然开始创作时有点慢,但是能取得结果总是好的。

Categories
Social 社交

Surprise!

惊喜!

Last week I made six chocolate brownie cakes. Four of them were sent to my neighbors on both sides of the street. A new neighbor just moved in for a year. A few days ago, they got a new born baby. But, of course no party. One old couple live next door. I can ask their help at any time. An old couple live in the other side of the street. They have no children. They work in different churches. Such wise and warm people. The neighbor on the opposite side is a big family. They invited me to spend the last Christmas with them together. My daughter saw me how to make a surprise to our lovely neighbors. She asked me if she can send her surprise to her best friends too. So I have to make two more cakes. During the isolation, we made some surprises for the neighbors. In addition to the virus that scared everyone, there are many sweet molecules in the air. Eat few more bites of chocolate and have more happiness. A few days later, there was a small surprise in front of my door. A bouquet of spring color from the old couple. The Corona isolation kept the distance between people’s bodies, but on the contrary shortened the distance between people’s hearts.

上周,我做了六个巧克力布朗尼蛋糕。他们中的四个分别送给我周边的邻居们。其中一个新邻居刚搬来一年。几天前,他们的新生婴儿出生了。但是,当前肯定是不能有庆祝的聚会了。一对老夫妻住在我的隔壁,有问必答,我可以随时寻求他们的帮助。另一对老夫妻住在我的斜对面。他们在不同的教堂里工作,没有孩子,善良又热情。正对面的邻居是一个大家庭,他们邀请我一起度过上一个圣诞节。

女儿看到我如何给我们可爱的邻居们制造惊喜,这也启发了她的创造力。她问我是否也可以将惊喜发送给她最好的朋友。看来我还要再多做两个蛋糕。

在疫情隔离期间,我们为邻居带来了一些惊喜。除了使每个人都害怕的病毒外,空气中还有许多甜美的分子。多吃一点巧克力,开心并增加幸福感。几天后,我的门前也出现了一个小惊喜。对面老夫妇回赠了一束春天的信息。尽管疫情隔离的日子拉开了人们身体间的距离,但人们心灵间的距离却反而被拉近了。